I would like to find the following passage in English in the Hebrew commentary noted. The original has no page numbers, no Latin, purely all Hebrew. So I'm lost totally. I can count the pages if anyone can read to get to Isaiah 53 and find the passage in question.
Rabbi Isaac ben Judah Abravanel/Abarbanel (1437–1508) comments on Isaiah 53 and the comment of Rabbi Saadia Gaon (882–942).
Abarbanel wrote his commentary on Isaiah in 1498, and several editions of his commentaries were published in the 17th century.
Any help is much appreciated. Nothing essential if this fails but it would be cool to cite from the original hebrew (some version at least). There may be a modern edition but I haven't been able to clearly identify one or if it is just a reprint of an earlier one.
Rabbi Isaac ben Judah Abravanel/Abarbanel (1437–1508) comments on Isaiah 53 and the comment of Rabbi Saadia Gaon (882–942).
As to the opinion of the Ga'on, who supposes the prophecy to allude to Jeremiah, I cannot in truth see a single verse which really points to him. How is it possible to explain of Jeremiah the verse, “He shall be high and exalted, and lofty exceedingly,” or, “Kings will shut their mouths at him ? — for at the time when he lived the appearance of a prophet was nothing unusual. Or how could it be said of him, that he “bare our sicknesses,” or that “by his stripes we were healed,” or that the iniquity of us all was “laid upon him,” as though he suffered the entire penalty, and Israel escaped free? Nor do we read in his history anything of his being stricken “for the transgression of my people,” or of his “making his grave with the wicked,” still less of his “seeing seed,” and having long life, or “dividing spoil with the mighty:” not a word of all this can be substantiated from the history. I indeed wonder greatly who can have led the Ga'on into this opinion, and am surprised both at him and at the scholars who applaud his exposition. We conclude, then, that all these methods of interpretation are alien to the subject, and have no basis or support in the words of Scripture.
The Hebrew commentary, published in 1642 is here.
Abarbanel wrote his commentary on Isaiah in 1498, and several editions of his commentaries were published in the 17th century.
Any help is much appreciated. Nothing essential if this fails but it would be cool to cite from the original hebrew (some version at least). There may be a modern edition but I haven't been able to clearly identify one or if it is just a reprint of an earlier one.