J. Dean
Puritan Board Junior
Obviously we cannot do a 100 percent wooden translation from Hebrew or Greek to English; for that matter we cannot do this with any language, as my time as a Spanish learner and teacher has taught me. But at what point do you say that the translation is a paraphrase vs. a literal rendering (which in truth no rendering is PERFECTLY literal, as languages do not permit this in translation, as I indicated earlier).
What say you?
What say you?