Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Very briefly. Personally I don't see any reason to disrupt the status quo, which is the vast majority of churches using the RV-1960, since it's a solid TR translation that's not all that difficult to understand. The language is already updated in significant ways from the original, published in the 1580's, by the replacement of obsolete vocabulary. The only thing that's "obsolete" is the use of vosotros, but that's still in use in Spain to this day, so it's not even analogous to the KJV using thee, thou, and ye, which are obsolete everywhere.Have you looked at the new TSB Spanish New Testament at all? (I think they are planning to complete their full revision of the RV this year).
I thought there were some rural areas in the UK that still use thou at least.thee, thou, and ye, which are obsolete everywhere.
Indeed, and to think that there use to only be one Bible translation... crazy.Speaking of Bible translations, it seems like there has been a pretty seismic shift in which Bible translations are most popular recently (at least in terms of what is being bought).
This year the KJV has dropped from the top two where it has been for time immemorial all the way to #5, with NIV, ESV, NLT, and CSB ahead of it in that order.
Interesting how the market is shifting.
Source?Speaking of Bible translations, it seems like there has been a pretty seismic shift in which Bible translations are most popular recently (at least in terms of what is being bought).
This year the KJV has dropped from the top two where it has been for time immemorial all the way to #5, with NIV, ESV, NLT, and CSB ahead of it in that order.
Interesting how the market is shifting.
This is according to one of the Christian booksellers associations. https://christianbookexpo.com/bestseller/translations.php?id=1222Source?
Don’t think it says a lot. When was the last time any of us bought a KJV?
Additional point is I don’t know if TBS would give their stats to this poll for example, but I’ll stop this point now.This is according to one of the Christian booksellers associations. https://christianbookexpo.com/bestseller/translations.php?id=1222
And fair point, of course we don’t know how directly purchases correlate with what’s being read.
Do you prefer the NASB95 over the LSB? Just curious.NASB95
Stephen, what do you think of the LSB now since time has passed? For me, it is a good reference to look at when at my computer, but not for reading. The NASB with footnotes serve me fineDo you prefer the NASB95 over the LSB? Just curious.
Whenever that was, it wasn't very long as Christians very readily and eagerly translated the Bible to new languages as the Gospel spread. And English has been blessed with a multitude of translations for a long time. Even the KJV was controversial to some Puritans who clung to the Geneva and other Bibles before it.Indeed, and to think that there use to only be one Bible translation... crazy.
I don’t have any experience with the LSB.Do you prefer the NASB95 over the LSB? Just curious.
Perhaps "obsolete everywhere in writing" would be more precise then.I thought there were some rural areas in the UK that still use thou at least.
Is your ESV reader online?ESV - Primary translation at Church; primary translation for 1st pass through of my Bible reading plan (use a reader without verses or references)
12 years ago. Leather bound and in great shape, despite penciled notes and oily fingers. No need for a new one.Source?
Don’t think it says a lot. When was the last time any of us bought a KJV?
I've purchased KJVs for me, my wife, and a few of my kids within the last 3 years.Source?
Don’t think it says a lot. When was the last time any of us bought a KJV?
Hi John. I have been thinking of this issue myself. I like what I see. However I have created another forum so others can comment. It is an interesting issue to discuss.Stephen, what do you think of the LSB now since time has passed? For me, it is a good reference to look at when at my computer, but not for reading. The NASB with footnotes serve me fine