Eoghan
Puritan Board Senior
I was horrified to find out that "rules" were imposed on the translators of the KJV No. 3 being they were to translate ekklesia as church, something the puritans were criticised for doing in their "scrupulosity" (didn't even know it was a word )
What other rules were imposed?
Apparently the correct translation is "assembly" using the LXX (septuagint?) to match ekklesia to the Hebrew OT equivalent. In this the Puritans were consistent. Acts 19 sees the rioting mob of pagans called an ekklesi - that sound like any church you have attended - no don't answer that Better by far to use the term "Assembly" there is no church in the new testament the puritans did not use the word, nor did William Tyndale. Our Monarch made sure that it was there though! - in opposition to good principles of translation as attested by the puritans and Tyndale!
What other rules were imposed?
Apparently the correct translation is "assembly" using the LXX (septuagint?) to match ekklesia to the Hebrew OT equivalent. In this the Puritans were consistent. Acts 19 sees the rioting mob of pagans called an ekklesi - that sound like any church you have attended - no don't answer that Better by far to use the term "Assembly" there is no church in the new testament the puritans did not use the word, nor did William Tyndale. Our Monarch made sure that it was there though! - in opposition to good principles of translation as attested by the puritans and Tyndale!