I have come a across a reference to Pope Innocent III and his prohibiting of Bible translation. Schaff says the following:
“Down to the very end of its history, the mediaeval Church gave no official encouragement to the circulation of the Bible among the laity. On the contrary, it uniformly set itself against it. In 1199 Innocent III., writing to the diocese of Metz where the Scriptures were being used by heretics, declared that as by the old law, the beast touching the holy mount was to be stoned to death, so simple and uneducated men were not to touch the Bible or venture to preach its doctrines” (Schaff, History of the Christian Church, 6.723).
He references Migne, CCXIV:695 sq. Anyone know what specific work that is and if it has been translated. I had a rough time trying to locate the specific Migne volume on Google books. Is this a pretty famous remark?
“Down to the very end of its history, the mediaeval Church gave no official encouragement to the circulation of the Bible among the laity. On the contrary, it uniformly set itself against it. In 1199 Innocent III., writing to the diocese of Metz where the Scriptures were being used by heretics, declared that as by the old law, the beast touching the holy mount was to be stoned to death, so simple and uneducated men were not to touch the Bible or venture to preach its doctrines” (Schaff, History of the Christian Church, 6.723).
He references Migne, CCXIV:695 sq. Anyone know what specific work that is and if it has been translated. I had a rough time trying to locate the specific Migne volume on Google books. Is this a pretty famous remark?