Eoghan
Puritan Board Senior
I am intrigued at the translation of this verse by modern scholars and the writer of Hebrews who in Hebrews 10 v 5 translates this as a body you have prepared.
The ESB footnotes suggest that the Hebrew idiom is literally "ears you have dug for me" which seems to suggest a body being prepared/created possibly in the womb.
Can anyone en;large on this and strengthen the link between Ps 40 and its translation in Hebrews 10?
The ESB footnotes suggest that the Hebrew idiom is literally "ears you have dug for me" which seems to suggest a body being prepared/created possibly in the womb.
Can anyone en;large on this and strengthen the link between Ps 40 and its translation in Hebrews 10?