A text I"m editing says the below. Are the Greek words acceptable or should it be corrected to Strong's οὕτως and ὡς ?
O wonderful so! Eternity will but be sufficient to unfold all that is infolded in that mysterious so; an ὁυτω that has not an ὥς, an ita that has not a sicut, a so that has not an as.
O wonderful so! Eternity will but be sufficient to unfold all that is infolded in that mysterious so; an ὁυτω that has not an ὥς, an ita that has not a sicut, a so that has not an as.