Beza's Epigram on the Death of Calvin

Status
Not open for further replies.

VirginiaHuguenot

Puritanboard Librarian
Rome's greatest terror he, whom now being dead
The best of men lament, the wicked dread:
Virtue itself from him might virtue learn; -
And dost thou ask why Calvin did not earn
A place more splendid for his last repose,
Than that small spot which does his bones inclose?
But know, that modesty even from the womb
Had been his guest, - and she has built his tomb.
O happy clod! thy tenant, great was he;
The gorgeous shrines may justly envy thee.

Note: Calvin was buried in an unmarked grave. Beza's epigram was originally written in Latin, then translated into French and English.
 
Correction: his grave at the Cimetière des Rois is marked with a simple tombstone that says "J.C.":

calvinjohn.jpg
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top