JM
Puritan Board Doctor
Does this make sense?
Thanks,
~JM~
Ephesians 2:8
Here is a pronounceable transliteration:
8. Tee' ga'r cha'riti' este sesoosme'noi dia' pi'steoos, kai' tou'toouk ex humoo'n, Theou' to' doo'ron,
here's the literal transliteration:
Te gar chariti (grace) este sesosmenoi (you have been saved) dia pisteos (faith), kai toutoouk (this)ex humon, Theou to doron, (it is, as we find it in our translations, is added for clarity. It's not in the Greek.
So we have:
chariti, which is feminine
sesosmenoi, (or sozo, as it is translated literally), is masculine
pisteos , is also feminine
toutoouk, (or touto, as it is translated literally) is neuter
At first this means nothing, until you start to apply Greek grammer rules. Touto is the pronoun. It is the neuter nominative of the feminine houtos, “this.” Usually the pronoun will agree in gender with it's closest antecedent (the noun in this verse), in this case it's faith. However, grace and faith are both feminine, while the pronoun, this, is neuter. The pronoun does not match the gender of it's closest antecedent in Eph. 2:8. The best possible solution is to move the masculine sozo over and translate it as such:
For by grace through faith you are saved, it is not of yourselves. This refers the pronoun, touto, to the entire thought, grace through faith. If Paul wanted (faith) pisteos (feminine) to point to the gift, he would have used houtos, which is also feminine. That would have made a clear connection between faith and the gift. Grace is not the gift here, it is the basis of the gift (though sctipture, in other places, does say it is a gift) and faith is the means in which we accept this gift. Salvation, in this verse, is the gift.
Do a word study on Faith. There is only one place where is is actually and directly mentioned as a gift:
1 Corinthians 12:9 To another faith by the same Spirit; to another the gifts of healing by the same Spirit;
but the following verse seems to explain ot better:
2 Corinthians 10:15 Not boasting of things without our measure, that is, of other men's labours; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly,
It is an increasing of faith which is the real gift.
Thanks,
~JM~